
تعداد نشریات | 26 |
تعداد شمارهها | 447 |
تعداد مقالات | 4,557 |
تعداد مشاهده مقاله | 5,379,998 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 3,580,062 |
بررسی تطبیقی رمان رؤیای تبَّت فریبا وَفی و عروس فریبکار مارگارت اَتوود از منظرِ فمینیستی | ||
نشریه ادبیات تطبیقی | ||
مقاله 6، دوره 14، شماره 26، شهریور 1401، صفحه 159-190 اصل مقاله (848.07 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22103/jcl.2022.18495.3377 | ||
نویسندگان | ||
جلیل شاکری* 1؛ روح الله روزبه2 | ||
1استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه ولیعصر (عج)، رفسنجان، ایران. | ||
2استادیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکده زبانهای خارجی، دانشگاه ولیعصر (عج)، رفسنجان، ایران. | ||
چکیده | ||
پژوهشهای تطبیقی، در حوزة ادبیات ویژة زنان از اهمیت زیادی برخوردار است. فریبا وَفی در رمان رؤیای تبَّت و مارگارت اِلِنُور اَتوود (Margaret Elenor Atwood) در رمان عروس دُزد (The Robber Bride) با نگاهی انتقادی، میکوشند تا تصویری واقعی از وضعیت زنان جامعة خود ارائه دهند. پژوهش حاضر، با روش توصیفی-تحلیلی و رویکرد تطبیقی مکتب امریکایی، با مبنا قراردادن مؤلفههای نقدِ زنمحور، به بررسی و تطبیق دو رمان و تبیین دیدگاههای دو نویسنده، به مسائل زنان میپردازد. بررسی تطبیقی این دو رمان، از آن جهت حائز اهمیت است که در بازتاب مسائل زنان، همانندیهای متعددی در فُرم و محتوای آن دیده میشود. این جُستار، در پیِ پاسخگویی به دو سوال اساسی است: مهمترین وجوه اشتراک دیدگاههای وَفی و اَتوود، در بازنمایی مسائل زنان چیست؟ با توجه به همسانیهای متعدد دو اثر در فُرم و محتوا، آیا وَفی از اَتوود متأثِّر بودهاست؟ نتایج پژوهش نشان میدهد که فریبا وفی و مارگارت اَتوود، با تأکید بر نقش محوری زنان و برجسته نمودن کُنشهای روایی آنان، انتقاد از نظام مردسالار، گزینشِ عامدانة آینه در معنای نمادین هویت زنانه، بهرهگیری از بسامد مکرر و آیندهنگرِ روایی جهت بازنمود آشفتگی ذهنی زنان، کاربرد برخی از واژگان و توصیفات خاصِ زبان زنانه و برگزیدن سبکِ تعاملی گفتگومحورِ زنانه، تصویری گویا از وضعیت زنان جامعة خود ارائه دادهاند. با وجود مؤلفههای مشترک محتوایی و فُرمی و تقَّدم زمانی اَتوود، میتوان احتمال داد که وَفی از اَتوود بهعنوان یک نویسندة صاحبسبک و پیشرو در داستانپردازی و مسائل زنان، تأثیر پذیرفتهاست. | ||
کلیدواژهها | ||
نقد زنمحور؛ رؤیای تبَّت؛ عروس فریبکار؛ فریبا وَفی؛ مارگارت اَتوود | ||
مراجع | ||
کتابنامهالف. منابع فارسی- اتوود، مارگارت. (1388). عروس فریبکار. ترجمة شهین آسایش. چاپ چهارم. تهران: ققنوس.
- حسینی، مریم؛ سالارکیا، مژده. (۱۳۹۲). «بررسی تأثیر سرمایههای زنان بر نقش سلطه در رمان رؤیای تبّت بر اساس نظریة کنش پیر بوردیو». پژوهشنامة ادبیات داستانی. دورة 1، شمارة 4، صص 17-40.
- حقی، سمیرا؛ قربان صباغ، محمود رضا و تائبی نقندری، زهره. (1397). «انقیاد و قدرت بدن زنانه در رمان سرگذشت ندیمه نوشتة مارگارت اَتوود». فصلنامة مطالعات زبان و ترجمه. دورة 51، شمارة 3، صص 103-126.
- دوبووار، سیمون. (1380). جنس دوم. ترجمة قاسم صنعوی، جلد اول، چاپ دوم، تهران: توس.
- رودگر، نرجس. (1388). فمینیسم: تاریخچه، نظریات، گرایشها، نقد. تهران: دفتر مطالعات و تحقیقات زنان.
- سارسه، میشل ریو. (1385). تاریخ فمینیسم. ترجمة عبدالوهاب احمدی، چاپ اول، تهران: انتشارات روشنگران و مطالعات زنان.
- غذامی، عبدالله محمد.(۱۳۸۶). زن و زبان. ترجمة هدی عوده تبار. تهران: گام نو.
- فرخزاد، پوران. (1381). کارنمای زنان کارای ایران از دیروز تا امروز. تهران: قطره.
- قربانی جویباری، کلثوم. (۱۳۹۴). «بازنمود هویت زنانه در مجموعه داستان حتی وقتی میخندیم فریبا وفی با رویکرد تحلیل انتقادی گفتمان فرکلاف». مجلة زبان و ادبیات فارسی. دورة 23، شمارة ۷۹، صص 219-245.
- گرین، کیت و لبیهان، جیل. (۱۳۸3). درسنامة نظریه و نقد ادبی. ترجمة حسین پاینده و گروه مترجمان. تهران: روزنگار.
- مالمیر، تیمور و زاهدی، چنور. (1392). «ساختار روایت زنانه در رمان پرندة من نوشتة فریبا وفی». مجلة متن پژوهی ادبی. دورة 17، شمارة58، صص 47-68.
- مرندی، سید محمد و حبیب زاده، حامد. (1396). «ساخت هویت و هویت ساختگی در رمان بانوی پیشگو مارگارت اَتوود». نشریة پژوهش ادبیات معاصر جهان. سال بیست و دوم شمارة ۲، صص 551 – 568.
- مشیرزاده، حمیرا. (1388). از جنبش تا نظریة اجتماعی: تاریخ دو قرن فمینیسم. چاپ چهارم، تهران: نشر شیرازه.
- میشل، آندره. (1372). جنبش اجتماعی زنان. ترجمة هما زنجانیزاده، مشهد: نشر نیکا.
- وفی، فریبا. (1384). رؤیای تبت. تهران: نشر مرکز.
- هام، مگی و گمیل، سارا. (1382). فرهنگ نظریههای فمینیستی. ترجمة نوشین احمدی خراسانی، فیروزه مهاجر و فرخ قرهداغی. چاپ اول، تهران: توسعه.
ب. منابع لاتین
- Atwood, M. (2011). The Robber Bride. 1st trade ed. in the U.S.A. New York: Nan A. Talese/Doubleday. -Deery, J. (1997). Science for Feminists: Margaret Atwood’s Body of Knowledge. Twentieth Century Literature, 43(4), 470–486. https://doi.org/10.2307/441746 - Jones, A. (2010), The Feminism and Visual Culture Reader. London ; New york : Routledge. -Genette, G. (1980). Narrative Discourse. An essay in method. trans. Jane E. Lewin, Cornell University Press, Ithaca NewYork. - Perrakis, P. S. (1997). Atwood's" The Robber Bride": The Vampire as Intersubjective Catalyst. Mosaic: A Journal for the Interdisciplinary Study of Literature, 151-168. - Potts, D. L. (1999). "The Old Maps Are Dissolving": Intertextuality and Identity in Atwood's The Robber Bride. Tulsa Studies in Women's Literature, 18(2), 281-298. - Lakoff, R. & Lakoff, R. T. (2004). Language and Woman's Place: Text and Commentaries (Vol. 3). Oxford University Press, USA. - Messer-Davidow, E. (2002). Disciplining Feminism: From Social Activism to Academic Discourse. Durham, NC: Duke University Press. - Sage, L. & Smith, L. (2009), “Feminist criticism”. A Dictionary of Modern critical terms. Ed. By Roger Fowler. London: Routledge. - Sands, R. & Nuccio, K. (1992). "Postmodern Feminist Theory and Social Work: A Deconstruction". Social Work. 40(6): 841-843. doi:10.1093/sw/40.6.831. - Tolan, F. (2007). “Sucking the blood out of second wave feminism: Postfeminist vampirism in Margaret Atwood's The Robber Bride.” Gothic studies, 9(2), 45-57. -Tong, R. and Botts, T. F. (2018). Feminist thought: A more comprehensive introduction. Routledge. - Wyatt, J. (1998). I Want To Be You: Envy, the Lacanian Double, And Feminist Community in Margaret Atwood's The Robber Bride. Tulsa Studies in Women's Literature, 17(1), 37-64. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 498 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 337 |