| تعداد نشریات | 27 |
| تعداد شمارهها | 483 |
| تعداد مقالات | 5,055 |
| تعداد مشاهده مقاله | 6,424,178 |
| تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 4,235,175 |
تحلیل بینامتنی سورۀ یوسف در غزلیات مولانا با رویکرد نظریۀ رؤیای گویا | ||
| نشریه ادبیات تطبیقی | ||
| مقاله 11، دوره 17، شماره 32، شهریور 1404، صفحه 201-218 اصل مقاله (1.19 M) | ||
| نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
| شناسه دیجیتال (DOI): 10.22103/jcl.2025.25390.3850 | ||
| نویسندگان | ||
| رحمان محمودی* 1؛ امیر مؤمنی هزاوه2؛ قربان ولیی3 | ||
| 1دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زنجان، گروه زبان و ادبیات فارسی | ||
| 2دانشیار، بخش زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه زنجان، زنجان، ایران. | ||
| 3دانشیار، بخش زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه زنجان، زنجان، ایران | ||
| چکیده | ||
| تجربۀ وحی ، یکی از بنیادیترین مفاهیم در ادبیات دینی و عرفانی است که از منظرهای کلامی، تفسیری و ادبی مورد توجه بوده است. پژوهش حاضر با طرح نظریۀ رؤیای گویا، در پی بازخوانی تأثیر متون مقدس بر ادبیات است. بر این اساس با رویکرد بینامتنی، بازآفرینی مضامین عرفانی را در غزلهای شماره ۱۶ و ۱۸۹ دیوان کبیرمولانا بررسی میکند و پیوند آنها را با سورۀ یوسف تحلیل مینماید. ضرورت این مطالعه در تبیین چگونگی تبدیل تجربۀ وحیانی به کلام شاعرانه در شعر عرفانی پارسی نهاده شده است، که پیوند میان ادبیات پارسی و متن وحیانی را از منظر نظریۀ رؤیای گویا آشکار میسازد. روش پژوهش کیفی- توصیفی است و از تحلیلهای بلاغی (استعاره، تلمیح، تکرار)، نشانهشناختی (تصاویر چاه، پیراهن، نور)، و تحلیل بینامتنی بهره میگیرد. یافتهها نشان میدهند که مولانا با تلمیح به روایت یوسف و یعقوب، مضامین هجران و وصال را با تصاویر خیالمحور و ساختارهای موسیقایی بازنمایی کرده و شعر خود را به تفسیری عرفانی و نمایشی هنری از قرآن نزدیک ساخته است. این مطالعه با ارائۀ چارچوبی نوین، پیوند عمیق ادبیات پارسی و قرآن را مستند میکند و بستر را برای پژوهشهای تطبیقی عرفانی فراهم میسازد. | ||
| کلیدواژهها | ||
| سورۀ یوسف؛ غزلیات مولانا؛ نظریهی رؤیایگویا؛ تصویرپردازیهنری؛ بینامتنیت | ||
| مراجع | ||
|
کتابنامه
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۶۳). الاشارات و التنبیهات. مترجم: حسنزادة آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۷۵). الشفاء (النفس). مترجم: حسنزادۀ آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنعربی، محیالدین. (۱۳۹1). الفتوحات المکیه. مترجم: محمد خواجوی. تهران: مولی.
ابودیب، کمال. (1401). صور خیال در نظریۀ جرجانی. مترجم: فرزان سجودی و ساسان فرهادی، چ دوم. تهران: نشر علم.
باشلار گاستون. (1384). دیالکتیک بیرون و درون. مترجم: امیر مازیار. تهران: فرهنگستان هنر.
پورنامداریان، تقی. (۱۳۸۸). داستانهای پیامبران در کلیات شمس. چ اول. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی. (1399). در سایۀ آفتاب. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی و پورعظیمی، سعید. ( 1390). « تأملی در غزل رؤیاهای مولانا». مطالعات عرفانی. ش (13)، ص63- 86.
تبریزی، شمسالدین. (1402). مقالات شمس تبریزی. تصحیح محمد علی موحد. تهران: خوارزمی.
تورات و کتب انبیا. (1380). مترجم: فاضلخان همدانی، تهران: اساطیر.
جلالالدین مولوی، محمد. (۱۳۸۷). مثنوی معنوی. نیکلسون، رینولد ا.، مصحح. تهران: توس.
جلالالدین رومی، م. (1360). کلیات شمس تبریزی (ب. فروزانفر، مصحح). تهران: سپهر.
جوینی، امام الحرمین. (1416ق). الارشاد. چاپ اول. بیروت: دارالکتب العلمیة.
حافظ، شمسالدین محمد. (۱۳۹۰). دیوان حافظ. خانلری، پرویز، مصحح. چ سوم. تهران: نگاه.
خلفالله، محمد احمد. (۱999). فن القصص القرآنی. شارح عبدالکریم خلیل، لندن: سینا للنشر.
راستگو، محمد(1397). تجلی قرآن و حدیث در شعر فارسی. تهران: سمت.
راغب، عبدالسلام. (1387). وظیفة الصورة الفنیة فی القرآن الکریم. سید حسین سیدی، تهران: سخن.
زهرهوند، سعید و منوچهری، زهرا. (۱۳۹۴).« اکسپرسیونیسم و غزلیات شمس». انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران. مجموعه مقالات دهمین همایش بین المللی ترویج زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه محقق اردبیلی. 555-566.
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1387). غزلیات شمس تبریز. تهران: سخن
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1391). زبان شعر در نثر صوفیه. تهران: سخن
شهرستانی، ابوالفتح. (1364). الملل و النحل. قم: الشریف الرضی.
شیمل، آنهماری. (1404). تصوف. مترجم: شاهرخ راعی. تهران: حکمت
شیمل، آنهماری. (۱۴۰۱). شکوه شمس. مترجم: حسن لاهوتی. تهران: علمی و فرهنگی.
سروش، عبدالکریم. (1397). کلام محمد، رؤیای محمد. شیکاگو: سقراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳92). بسط تجربۀ نبوی. تهران: صراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳۹3). قمار عاشقانه. تهران: صراط.
سنایی، مجدود بن آدم. (۱۳۸۸). دیوان اشعار. تصحیح: مدرس رضوی، تهران: زوار.
غزالی، محمد. (1390). احیاء علوم الدین. مترجم: محمد خوارزمی. تهران: علمی و فرهنگی.
فارابی، محمد بن محمد. (1398). آراء اهل المدینه الفاضله. تهران: دار زین العابدین.
فتوحی، محمود. (1403). ایرانیان و رؤیای قرآن پارسی. چ اول. تهران: سخن.
فرای، نورتروپ. (۱۳۷۹). رمز کل کتاب مقدس و ادبیات. فرای، نورتروپ. (1379). مترجم: صالح حسینی. تهران: نیلوفر.
قرآن کریم. (1385). مترجم: مهدی فولادوند. برگرفته از http://www.parsquran.com/book/
قطب، سید. (۱۳۸7). التصویر الفنی فی القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: اسلامی.
قطب، سید. (1403). فی ظلال القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: احسان.
قونوی، صدالدین. (1388). مفتاح الغیب. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم، تهران: مولی.
کریستوا، ژولیا. (۱۳۸۲). بینامتنیت و نظریۀ ادبی. مترجم: علی یزدانجو. چ اول. تهران: مرکز.
کربن، هانری. (1401). تخیل خلاق در عرفان ابنعربی. مترجم: ان شاءالله رحمتی. تهران: سوفیا.
مازیار، امیر (1402). رؤیا، استعاره و زبان دین. تهران: نشرنو.
ملاصدرا، محمد بن ابراهیم. (۱400). اسفار اربعه. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم. تهران: مولی.
نامور مطلق، بهمن. (1400). بینامتنیت از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم، چ دوم. تهران: سخن.
نویا، پل. (۱۳۷۳). تفسیر قرآنی و زبان عرفانی. مترجم: اسماعیل سعادت. تهران: نشر دانشگاهی.
هایدگر، مارتین. (1403). هستی و زمان. مترجم: عبدالکریم رشیدیان. تهران: نی.
کتابنامه
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۶۳). الاشارات و التنبیهات. مترجم: حسنزادة آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۷۵). الشفاء (النفس). مترجم: حسنزادۀ آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنعربی، محیالدین. (۱۳۹1). الفتوحات المکیه. مترجم: محمد خواجوی. تهران: مولی.
ابودیب، کمال. (1401). صور خیال در نظریۀ جرجانی. مترجم: فرزان سجودی و ساسان فرهادی، چ دوم. تهران: نشر علم.
باشلار گاستون. (1384). دیالکتیک بیرون و درون. مترجم: امیر مازیار. تهران: فرهنگستان هنر.
پورنامداریان، تقی. (۱۳۸۸). داستانهای پیامبران در کلیات شمس. چ اول. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی. (1399). در سایۀ آفتاب. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی و پورعظیمی، سعید. ( 1390). « تأملی در غزل رؤیاهای مولانا». مطالعات عرفانی. ش (13)، ص63- 86.
تبریزی، شمسالدین. (1402). مقالات شمس تبریزی. تصحیح محمد علی موحد. تهران: خوارزمی.
تورات و کتب انبیا. (1380). مترجم: فاضلخان همدانی، تهران: اساطیر.
جلالالدین مولوی، محمد. (۱۳۸۷). مثنوی معنوی. نیکلسون، رینولد ا.، مصحح. تهران: توس.
جلالالدین رومی، م. (1360). کلیات شمس تبریزی (ب. فروزانفر، مصحح). تهران: سپهر.
جوینی، امام الحرمین. (1416ق). الارشاد. چاپ اول. بیروت: دارالکتب العلمیة.
حافظ، شمسالدین محمد. (۱۳۹۰). دیوان حافظ. خانلری، پرویز، مصحح. چ سوم. تهران: نگاه.
خلفالله، محمد احمد. (۱999). فن القصص القرآنی. شارح عبدالکریم خلیل، لندن: سینا للنشر.
راستگو، محمد(1397). تجلی قرآن و حدیث در شعر فارسی. تهران: سمت.
راغب، عبدالسلام. (1387). وظیفة الصورة الفنیة فی القرآن الکریم. سید حسین سیدی، تهران: سخن.
زهرهوند، سعید و منوچهری، زهرا. (۱۳۹۴).« اکسپرسیونیسم و غزلیات شمس». انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران. مجموعه مقالات دهمین همایش بین المللی ترویج زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه محقق اردبیلی. 555-566.
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1387). غزلیات شمس تبریز. تهران: سخن
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1391). زبان شعر در نثر صوفیه. تهران: سخن
شهرستانی، ابوالفتح. (1364). الملل و النحل. قم: الشریف الرضی.
شیمل، آنهماری. (1404). تصوف. مترجم: شاهرخ راعی. تهران: حکمت
شیمل، آنهماری. (۱۴۰۱). شکوه شمس. مترجم: حسن لاهوتی. تهران: علمی و فرهنگی.
سروش، عبدالکریم. (1397). کلام محمد، رؤیای محمد. شیکاگو: سقراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳92). بسط تجربۀ نبوی. تهران: صراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳۹3). قمار عاشقانه. تهران: صراط.
سنایی، مجدود بن آدم. (۱۳۸۸). دیوان اشعار. تصحیح: مدرس رضوی، تهران: زوار.
غزالی، محمد. (1390). احیاء علوم الدین. مترجم: محمد خوارزمی. تهران: علمی و فرهنگی.
فارابی، محمد بن محمد. (1398). آراء اهل المدینه الفاضله. تهران: دار زین العابدین.
فتوحی، محمود. (1403). ایرانیان و رؤیای قرآن پارسی. چ اول. تهران: سخن.
فرای، نورتروپ. (۱۳۷۹). رمز کل کتاب مقدس و ادبیات. فرای، نورتروپ. (1379). مترجم: صالح حسینی. تهران: نیلوفر.
قرآن کریم. (1385). مترجم: مهدی فولادوند. برگرفته از http://www.parsquran.com/book/
قطب، سید. (۱۳۸7). التصویر الفنی فی القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: اسلامی.
قطب، سید. (1403). فی ظلال القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: احسان.
قونوی، صدالدین. (1388). مفتاح الغیب. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم، تهران: مولی.
کریستوا، ژولیا. (۱۳۸۲). بینامتنیت و نظریۀ ادبی. مترجم: علی یزدانجو. چ اول. تهران: مرکز.
کربن، هانری. (1401). تخیل خلاق در عرفان ابنعربی. مترجم: ان شاءالله رحمتی. تهران: سوفیا.
مازیار، امیر (1402). رؤیا، استعاره و زبان دین. تهران: نشرنو.
ملاصدرا، محمد بن ابراهیم. (۱400). اسفار اربعه. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم. تهران: مولی.
نامور مطلق، بهمن. (1400). بینامتنیت از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم، چ دوم. تهران: سخن.
نویا، پل. (۱۳۷۳). تفسیر قرآنی و زبان عرفانی. مترجم: اسماعیل سعادت. تهران: نشر دانشگاهی.
هایدگر، مارتین. (1403). هستی و زمان. مترجم: عبدالکریم رشیدیان. تهران: نی.
کتابنامه
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۶۳). الاشارات و التنبیهات. مترجم: حسنزادة آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۷۵). الشفاء (النفس). مترجم: حسنزادۀ آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنعربی، محیالدین. (۱۳۹1). الفتوحات المکیه. مترجم: محمد خواجوی. تهران: مولی.
ابودیب، کمال. (1401). صور خیال در نظریۀ جرجانی. مترجم: فرزان سجودی و ساسان فرهادی، چ دوم. تهران: نشر علم.
باشلار گاستون. (1384). دیالکتیک بیرون و درون. مترجم: امیر مازیار. تهران: فرهنگستان هنر.
پورنامداریان، تقی. (۱۳۸۸). داستانهای پیامبران در کلیات شمس. چ اول. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی. (1399). در سایۀ آفتاب. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی و پورعظیمی، سعید. ( 1390). « تأملی در غزل رؤیاهای مولانا». مطالعات عرفانی. ش (13)، ص63- 86.
تبریزی، شمسالدین. (1402). مقالات شمس تبریزی. تصحیح محمد علی موحد. تهران: خوارزمی.
تورات و کتب انبیا. (1380). مترجم: فاضلخان همدانی، تهران: اساطیر.
جلالالدین مولوی، محمد. (۱۳۸۷). مثنوی معنوی. نیکلسون، رینولد ا.، مصحح. تهران: توس.
جلالالدین رومی، م. (1360). کلیات شمس تبریزی (ب. فروزانفر، مصحح). تهران: سپهر.
جوینی، امام الحرمین. (1416ق). الارشاد. چاپ اول. بیروت: دارالکتب العلمیة.
حافظ، شمسالدین محمد. (۱۳۹۰). دیوان حافظ. خانلری، پرویز، مصحح. چ سوم. تهران: نگاه.
خلفالله، محمد احمد. (۱999). فن القصص القرآنی. شارح عبدالکریم خلیل، لندن: سینا للنشر.
راستگو، محمد(1397). تجلی قرآن و حدیث در شعر فارسی. تهران: سمت.
راغب، عبدالسلام. (1387). وظیفة الصورة الفنیة فی القرآن الکریم. سید حسین سیدی، تهران: سخن.
زهرهوند، سعید و منوچهری، زهرا. (۱۳۹۴).« اکسپرسیونیسم و غزلیات شمس». انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران. مجموعه مقالات دهمین همایش بین المللی ترویج زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه محقق اردبیلی. 555-566.
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1387). غزلیات شمس تبریز. تهران: سخن
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1391). زبان شعر در نثر صوفیه. تهران: سخن
شهرستانی، ابوالفتح. (1364). الملل و النحل. قم: الشریف الرضی.
شیمل، آنهماری. (1404). تصوف. مترجم: شاهرخ راعی. تهران: حکمت
شیمل، آنهماری. (۱۴۰۱). شکوه شمس. مترجم: حسن لاهوتی. تهران: علمی و فرهنگی.
سروش، عبدالکریم. (1397). کلام محمد، رؤیای محمد. شیکاگو: سقراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳92). بسط تجربۀ نبوی. تهران: صراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳۹3). قمار عاشقانه. تهران: صراط.
سنایی، مجدود بن آدم. (۱۳۸۸). دیوان اشعار. تصحیح: مدرس رضوی، تهران: زوار.
غزالی، محمد. (1390). احیاء علوم الدین. مترجم: محمد خوارزمی. تهران: علمی و فرهنگی.
فارابی، محمد بن محمد. (1398). آراء اهل المدینه الفاضله. تهران: دار زین العابدین.
فتوحی، محمود. (1403). ایرانیان و رؤیای قرآن پارسی. چ اول. تهران: سخن.
فرای، نورتروپ. (۱۳۷۹). رمز کل کتاب مقدس و ادبیات. فرای، نورتروپ. (1379). مترجم: صالح حسینی. تهران: نیلوفر.
قرآن کریم. (1385). مترجم: مهدی فولادوند. برگرفته از http://www.parsquran.com/book/
قطب، سید. (۱۳۸7). التصویر الفنی فی القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: اسلامی.
قطب، سید. (1403). فی ظلال القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: احسان.
قونوی، صدالدین. (1388). مفتاح الغیب. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم، تهران: مولی.
کریستوا، ژولیا. (۱۳۸۲). بینامتنیت و نظریۀ ادبی. مترجم: علی یزدانجو. چ اول. تهران: مرکز.
کربن، هانری. (1401). تخیل خلاق در عرفان ابنعربی. مترجم: ان شاءالله رحمتی. تهران: سوفیا.
مازیار، امیر (1402). رؤیا، استعاره و زبان دین. تهران: نشرنو.
ملاصدرا، محمد بن ابراهیم. (۱400). اسفار اربعه. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم. تهران: مولی.
نامور مطلق، بهمن. (1400). بینامتنیت از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم، چ دوم. تهران: سخن.
نویا، پل. (۱۳۷۳). تفسیر قرآنی و زبان عرفانی. مترجم: اسماعیل سعادت. تهران: نشر دانشگاهی.
هایدگر، مارتین. (1403). هستی و زمان. مترجم: عبدالکریم رشیدیان. تهران: نی.
کتابنامه
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۶۳). الاشارات و التنبیهات. مترجم: حسنزادة آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنسینا، حسین بن عبدالله. (۱۳۷۵). الشفاء (النفس). مترجم: حسنزادۀ آملی، تهران: علمی و فرهنگی.
ابنعربی، محیالدین. (۱۳۹1). الفتوحات المکیه. مترجم: محمد خواجوی. تهران: مولی.
ابودیب، کمال. (1401). صور خیال در نظریۀ جرجانی. مترجم: فرزان سجودی و ساسان فرهادی، چ دوم. تهران: نشر علم.
باشلار گاستون. (1384). دیالکتیک بیرون و درون. مترجم: امیر مازیار. تهران: فرهنگستان هنر.
پورنامداریان، تقی. (۱۳۸۸). داستانهای پیامبران در کلیات شمس. چ اول. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی. (1399). در سایۀ آفتاب. تهران: سخن.
پورنامداریان، تقی و پورعظیمی، سعید. ( 1390). « تأملی در غزل رؤیاهای مولانا». مطالعات عرفانی. ش (13)، ص63- 86.
تبریزی، شمسالدین. (1402). مقالات شمس تبریزی. تصحیح محمد علی موحد. تهران: خوارزمی.
تورات و کتب انبیا. (1380). مترجم: فاضلخان همدانی، تهران: اساطیر.
جلالالدین مولوی، محمد. (۱۳۸۷). مثنوی معنوی. نیکلسون، رینولد ا.، مصحح. تهران: توس.
جلالالدین رومی، م. (1360). کلیات شمس تبریزی (ب. فروزانفر، مصحح). تهران: سپهر.
جوینی، امام الحرمین. (1416ق). الارشاد. چاپ اول. بیروت: دارالکتب العلمیة.
حافظ، شمسالدین محمد. (۱۳۹۰). دیوان حافظ. خانلری، پرویز، مصحح. چ سوم. تهران: نگاه.
خلفالله، محمد احمد. (۱999). فن القصص القرآنی. شارح عبدالکریم خلیل، لندن: سینا للنشر.
راستگو، محمد(1397). تجلی قرآن و حدیث در شعر فارسی. تهران: سمت.
راغب، عبدالسلام. (1387). وظیفة الصورة الفنیة فی القرآن الکریم. سید حسین سیدی، تهران: سخن.
زهرهوند، سعید و منوچهری، زهرا. (۱۳۹۴).« اکسپرسیونیسم و غزلیات شمس». انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران. مجموعه مقالات دهمین همایش بین المللی ترویج زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه محقق اردبیلی. 555-566.
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1387). غزلیات شمس تبریز. تهران: سخن
شفیعی کدکنی، محمد رضا. (1391). زبان شعر در نثر صوفیه. تهران: سخن
شهرستانی، ابوالفتح. (1364). الملل و النحل. قم: الشریف الرضی.
شیمل، آنهماری. (1404). تصوف. مترجم: شاهرخ راعی. تهران: حکمت
شیمل، آنهماری. (۱۴۰۱). شکوه شمس. مترجم: حسن لاهوتی. تهران: علمی و فرهنگی.
سروش، عبدالکریم. (1397). کلام محمد، رؤیای محمد. شیکاگو: سقراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳92). بسط تجربۀ نبوی. تهران: صراط.
سروش، عبدالکریم. (۱۳۹3). قمار عاشقانه. تهران: صراط.
سنایی، مجدود بن آدم. (۱۳۸۸). دیوان اشعار. تصحیح: مدرس رضوی، تهران: زوار.
غزالی، محمد. (1390). احیاء علوم الدین. مترجم: محمد خوارزمی. تهران: علمی و فرهنگی.
فارابی، محمد بن محمد. (1398). آراء اهل المدینه الفاضله. تهران: دار زین العابدین.
فتوحی، محمود. (1403). ایرانیان و رؤیای قرآن پارسی. چ اول. تهران: سخن.
فرای، نورتروپ. (۱۳۷۹). رمز کل کتاب مقدس و ادبیات. فرای، نورتروپ. (1379). مترجم: صالح حسینی. تهران: نیلوفر.
قرآن کریم. (1385). مترجم: مهدی فولادوند. برگرفته از http://www.parsquran.com/book/
قطب، سید. (۱۳۸7). التصویر الفنی فی القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: اسلامی.
قطب، سید. (1403). فی ظلال القرآن. مترجم: مصطفی خرمدل. تهران: احسان.
قونوی، صدالدین. (1388). مفتاح الغیب. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم، تهران: مولی.
کریستوا، ژولیا. (۱۳۸۲). بینامتنیت و نظریۀ ادبی. مترجم: علی یزدانجو. چ اول. تهران: مرکز.
کربن، هانری. (1401). تخیل خلاق در عرفان ابنعربی. مترجم: ان شاءالله رحمتی. تهران: سوفیا.
مازیار، امیر (1402). رؤیا، استعاره و زبان دین. تهران: نشرنو.
ملاصدرا، محمد بن ابراهیم. (۱400). اسفار اربعه. مترجم: محمد خواجوی، چ سوم. تهران: مولی.
نامور مطلق، بهمن. (1400). بینامتنیت از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم، چ دوم. تهران: سخن.
نویا، پل. (۱۳۷۳). تفسیر قرآنی و زبان عرفانی. مترجم: اسماعیل سعادت. تهران: نشر دانشگاهی.
هایدگر، مارتین. (1403). هستی و زمان. مترجم: عبدالکریم رشیدیان. تهران: نی
| ||
|
آمار تعداد مشاهده مقاله: 652 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 246 |
||